Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Maďarsky-Švédsky - beléd tudnék szeretni

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: MaďarskyŠvédsky

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
beléd tudnék szeretni
Text
Pridal(a) sofia90
Zdrojový jazyk: Maďarsky

beléd tudnék szeretni

Titul
Jag skulle kunna bli kär i dig
Preklad
Švédsky

Preložil(a) kalippoq
Cieľový jazyk: Švédsky

Jag skulle kunna bli kär i dig
Nakoniec potvrdené alebo vydané pias - 7 decembra 2007 16:12





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

6 decembra 2007 17:09

pias
Počet príspevkov: 8114
Hi Cisa,
could you please bridge this one? (english)

CC: Cisa

7 decembra 2007 16:06

Cisa
Počet príspevkov: 765
Hi Pias.

it means:
I could fall in love with you.

/could here not as past ´can´, but as conditional ´can´/

Have a nice day
Cisa

7 decembra 2007 16:12

pias
Počet príspevkov: 8114
Thanks A LOT Cisa,
that was a big help!

you to...have a nice day and evening!
Pia