Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Nemacki - sen benim canım tek tanemsin bebeğim

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiNemacki

Kategorija Rečenica

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
sen benim canım tek tanemsin bebeğim
Tekst
Podnet od styla13
Izvorni jezik: Turski

sen benim canım tek tanemsin bebeğim

Natpis
Du bist mein alles mein Schatz.
Prevod
Nemacki

Preveo Makis
Željeni jezik: Nemacki

Schatz, du bist mein Ein und Alles.
Poslednja provera i obrada od italo07 - 9 Novembar 2008 20:21





Poslednja poruka

Autor
Poruka

11 Oktobar 2008 21:29

merdogan
Broj poruka: 3769
Du bist meine einzige,

11 Oktobar 2008 23:15

melis72
Broj poruka: 33
Du bist mein alles, mein Schatz:Sen benim herseyimsin,sevgilim.
Du bist meine einzige:Sen benim bir tanemsin.

13 Oktobar 2008 10:47

dilbeste
Broj poruka: 267
Schatz, du bist mein ein und alles..

27 Oktobar 2008 18:05

Francky5591
Broj poruka: 12396
Hello erkan505, why did you ask an admin to check this page? (in English please)

Thanks a lot!