Prevod - Engleski-Nemacki - We will go on an excursion. Trenutni status Prevod
Kategorija Izraz Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | We will go on an excursion. | |
We will go on an excursion. |
|
| Wir werden eine Exkursion machen. | Prevod Nemacki Preveo abaum | Željeni jezik: Nemacki
Wir werden eine Exkursion machen. |
|
Poslednja provera i obrada od italo07 - 14 Mart 2012 21:36
Poslednja poruka | | | | | 5 Mart 2012 11:37 | | | Ich würde sagen "Wir gehen auf eine Exkursion." Sicher hat "Ausflug" ähnliche Bedeutung, ich finde aber wir sollten uns möglichst nah an den Ausgangstext halten. | | | 5 Mart 2012 14:14 | | | | | | 7 Mart 2012 22:02 | | | Naja, woher soll ich wissen ob die englische Ãœbersetzung richtig ist? Ich nehme mir dabei immer die englische Ãœbersetzung und die Ausgangssprache (die Ausgangssprache mit einem Wörterbuch) vor. "εκδÏομή" bedeutet nun mal "Ausflug" und dies war die Ausgangssprache (es könnte auch Klassenfahrt bedeuten, KÖNNTE!). Ich bleibe bei "Ausflug".
Ponds: "πάω εκδÏομή" = einen Ausflug machen |
|
|