ترجمه - انگلیسی-آلمانی - We will go on an excursion. موقعیت کنونی ترجمه
طبقه اصطلاح این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | We will go on an excursion. | |
We will go on an excursion. |
|
| Wir werden eine Exkursion machen. | ترجمهآلمانی abaum ترجمه شده توسط | زبان مقصد: آلمانی
Wir werden eine Exkursion machen. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط italo07 - 14 مارس 2012 21:36
آخرین پیامها | | | | | 5 مارس 2012 11:37 | | | Ich würde sagen "Wir gehen auf eine Exkursion." Sicher hat "Ausflug" ähnliche Bedeutung, ich finde aber wir sollten uns möglichst nah an den Ausgangstext halten. | | | 5 مارس 2012 14:14 | | | | | | 7 مارس 2012 22:02 | | | Naja, woher soll ich wissen ob die englische Ãœbersetzung richtig ist? Ich nehme mir dabei immer die englische Ãœbersetzung und die Ausgangssprache (die Ausgangssprache mit einem Wörterbuch) vor. "εκδÏομή" bedeutet nun mal "Ausflug" und dies war die Ausgangssprache (es könnte auch Klassenfahrt bedeuten, KÖNNTE!). Ich bleibe bei "Ausflug".
Ponds: "πάω εκδÏομή" = einen Ausflug machen |
|
|