Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Portugalski-Grcki - eu amo-te stephanie e eu quero-te, preciso de ti

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: PortugalskiGrckiEngleskiArapskiHolandskiJapanski

Natpis
eu amo-te stephanie e eu quero-te, preciso de ti
Tekst
Podnet od kos
Izvorni jezik: Portugalski

eu amo-te stephanie e eu quero-te, preciso de ti
Napomene o prevodu
quero uma traduçao para grego e para arabe e precisava dela urgentemente stepanie é um nome frances que tambem é parar ser traduzido para as linguas referidas

Natpis
Σ'αγαπώ Στεφανί και σε θέλω, σε χρειάζομαι
Prevod
Grcki

Preveo irini
Željeni jezik: Grcki

Σ'αγαπώ Στεφανί και σε θέλω, σε χρειάζομαι
Napomene o prevodu
Stephanie in Greek = Στεφανία
Στεφανί = Stephanie in Greek letters :)
Poslednja provera i obrada od irini - 30 Septembar 2006 01:45





Poslednja poruka

Autor
Poruka

9 Februar 2008 12:16

Sweet Dreams
Broj poruka: 2202
Tradução de nome já aceite

9 Februar 2008 14:27

smy
Broj poruka: 2481
As it's almost 2 years since it was validated, we'd better leave it as is Sweet Dreams

9 Februar 2008 14:32

Sweet Dreams
Broj poruka: 2202
Sorry I dind't saw the date of the translation!





I'm really sorry for this situation! What a dumm!

9 Februar 2008 14:40

smy
Broj poruka: 2481
No you aren't , it's good that you pay attention the rules Sweet D.