Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Italijanski - La gru si presenta in ottimo stato, è tarata e...

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ItalijanskiTurski

Kategorija Pismo / E-mail - Posao / Zaposlenje

Natpis
La gru si presenta in ottimo stato, è tarata e...
Tekst za prevesti
Podnet od barracuda
Izvorni jezik: Italijanski

La gru si presenta in ottimo stato, è tarata e le torri non presentano ?chiccme?

Rimane sempre il fatto che il ?finecorsa? di sollevamento è staccato

[sono incluse le foto]

manca la scala di accesso ?dal girevole?

La gru può regolarmente funzionare
Poslednja obrada od Francky5591 - 28 Mart 2007 10:47





Poslednja poruka

Autor
Poruka

28 Mart 2007 09:26

nava91
Broj poruka: 1268
Ci sono diversi errori nel testo italiano. Correggo nel mio prossimo messaggio.

There are some mistakes in the original text. I'll correct on my next message.

28 Mart 2007 10:08

nava91
Broj poruka: 1268
La gru si presenta in ottimo stato, è tarata e le torri non presentano ?chiccme?

Rimane sempre il fatto che il ?finecorsa? di sollevamento è staccato

[sono incluse le foto]

manca la scala di accesso ?dal girevole?

La gru può regolarmente funzionare


Maybe the words "dal girevole" (girevole = adjectiv, it can't use with name), and "finecorsa" (fine = end + corsa = run) are technical terms... "chiccme" doesn't exist...
This text is a describtion of a crane, the sentences are to be entended alone...