Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Portugalski-Bugarski - pedido de jb

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: PortugalskiBugarski

Kategorija Svakodnevni zivot - Svakodnevni zivot

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
pedido de jb
Tekst
Podnet od jhonatan
Izvorni jezik: Portugalski

Olá, meu nome é , sou do Brasil, moro na cidade de Propriá – Sergipe.
Sou primo do jogador e quero notícias sobre ele, por favor, mim mandem pelo menos o e-mail dele para que eu entre em contato com ele!

Obrigado!!!

Natpis
молба
Prevod
Bugarski

Preveo zornitsa bogo
Željeni jezik: Bugarski

Здравей, моето име е , съм от бразилия,живея в областен град - Сержип. Аз съм братовчед на играч и искам новини за него,ако обичате,пратете неговия емеил за да вляза в контакт с него!

благодаря!!!
Poslednja provera i obrada od ViaLuminosa - 11 Februar 2008 14:09





Poslednja poruka

Autor
Poruka

23 Januar 2008 20:19

tempest
Broj poruka: 87
Здравейте,
според вас Propriá – Sergipe не говори ли за град или област - и така преведено "град на началния" не ви ли звучи не на място?
Моля да го поправите или ако мислите, че все пак е правилно да споделите защо.
Няма да отхвърлям превода засега.