Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - ben arabamı satmak ve kurtulmak istiyorum ama...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingerezaKireno cha Kibrazili

Category Chat - Daily life

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
ben arabamı satmak ve kurtulmak istiyorum ama...
Nakala
Tafsiri iliombwa na barok
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

ben arabamı satmak ve kurtulmak istiyorum ama takas değil komple kurtulamak istiyorum bu arabalardan varmı böğle bişey biliyomususnn?

Kichwa
I want of sell my car and get rid of it.Yet
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na sirinler
Lugha inayolengwa: Kiingereza

I want of sell my car and get rid of it. Yet, I want to get rid of it totally, and not with an exchange. Are there this kinds of cars? Do you know of something like this?
Maelezo kwa mfasiri
:)
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na dramati - 15 Januari 2008 22:07





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

15 Januari 2008 22:51

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
I think it would make more sense if instead of :

Are there these kinds of cars?

the sentence was:

Are there these kind of deals?