Tafsiri - Kiitaliano-Kireno cha Kibrazili - I redattori lavorano fino alle ore 20Hali kwa sasa Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category Newspapers - News / Current affairs Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake". | I redattori lavorano fino alle ore 20 | Nakala Tafsiri iliombwa na wizy | Lugha ya kimaumbile: Kiitaliano
I redattori lavorano fino alle ore 20. La redazione apre alle 8 di mattina |
|
| Os redatores trabalham até às 8 horas da noite. A redação abre às 8 da manhã. | | Lugha inayolengwa: Kireno cha Kibrazili
Os redatores trabalham até às 8 horas da noite. A redação abre às 8 da manhã. |
|
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na goncin - 22 Aprili 2008 12:47
Ujumbe wa hivi karibuni | | | | | 19 Aprili 2008 04:01 | | | Olá Diego,
na indicação das horas ocorre o acento indicador de crase.
às 8 horas | | | 22 Aprili 2008 02:29 | | | Só uma dúvida. No Brasil, a seguir a um "até" vocês não usam "a"? Ou seja, "até à ", "até ao", "até às 8 horas". Em Portugal usa-se, sim, dessa maneira. | | | 22 Aprili 2008 03:51 | | | Não. Acho que seria até estranho, por exemplo, dizermos aqui "ficarei aqui até ao entardecer" o que dizemos sim, "até o entardecer". Mas em seguida, esta redação abre às 8 da manhã.
Aprendi uma nova hoje... CC: guilon | | | 22 Aprili 2008 03:57 | | | E não deixaremos de aprender até ao entardecer das nossas vidas, acho eu |
|
|