Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiswidi-Kifaransa - Om alla pappor sträckte ner sina händer så skulle...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Sentence
Kichwa
Om alla pappor sträckte ner sina händer så skulle...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
Jenny_m_e
Lugha ya kimaumbile: Kiswidi
Om alla pappor sträckte ner sina händer så skulle jag ta dina.
Maelezo kwa mfasiri
Behöver hjälp med denna text till en tatuering. Har fått en del hjälp men översättningarna har varit lite olika. Någon här inne som kan?
Kichwa
Si tous les pères me tendaient leurs mains je prendrais
Tafsiri
Kifaransa
Ilitafsiriwa na
gamine
Lugha inayolengwa: Kifaransa
Si tous les pères me tendaient leurs mains, je prendrais les tiennes.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Francky5591
- 2 Mei 2008 20:31