Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kirusi - seninle tanişmak istiyorum mümkünse bu akşam...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKirusi

Category Chat - Love / Friendship

Kichwa
seninle tanişmak istiyorum mümkünse bu akşam...
Nakala
Tafsiri iliombwa na harmani
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

seninle tanişmak istiyorum mümkünse bu akşam konuşabilirmiyiz...

Kichwa
знакомство
Tafsiri
Kirusi

Ilitafsiriwa na katranjyly
Lugha inayolengwa: Kirusi

Я хочу познакомиться с тобой, если можно. Сможем ли мы поговорить сегодня вечером?
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Garret - 19 Juni 2008 07:38





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

19 Juni 2008 00:04

FIGEN KIRCI
Idadi ya ujumbe: 2543
privetik katranjyly
türkçe cümlede hiç noktalama işareti konulmamış ve bence cümledeki vurgu şöyledir:
'seninle tanişmak istiyorum. mümkünse bu akşam konuşabilirmiyiz..'

20 Juni 2008 12:12

katranjyly
Idadi ya ujumbe: 102
ha olabilir Figen, o zaman ", если можно" yu sileyimmi? Bu arada son emailimi aldınmı şarkılarla?

20 Juni 2008 13:23

FIGEN KIRCI
Idadi ya ujumbe: 2543
evet arkadaşım.
ayrıca, istersen 'если можно' şekliyle açıklama kısmında yazabilirsin ve not edebilirsin 'cümlede noktalama işareti olmadığı için iki anlam çıkıyor' gibilerden...ama sen bilirsin yine de
ben son mailini almadım, ama bir daha çek edeyim,yazarım sana
see you