Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



20Tafsiri - Kituruki-Kiholanzi - sana dünyanın en güzel şeyinivermek isterdim ama...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiholanzi

Category Thoughts - Love / Friendship

Kichwa
sana dünyanın en güzel şeyinivermek isterdim ama...
Nakala
Tafsiri iliombwa na salihinal
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

sana dünyanın en güzel şeyini vermek isterdim ama
seni sana verememki
Maelezo kwa mfasiri
Vlaams

Kichwa
Ik wou dat ik de mooiste dingen..
Tafsiri
Kiholanzi

Ilitafsiriwa na ilker_42
Lugha inayolengwa: Kiholanzi

Ik wou dat ik de mooiste dingen van de wereld aan jou kon geven maar ik kan je niet jezelf aanbieden.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Lein - 26 Novemba 2008 14:04





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

19 Novemba 2008 12:31

Lein
Idadi ya ujumbe: 3389
Suggestie:

Ik wou dat ik de mooiste dingen van de wereld aan jou kon geven maar ik kan je niet jezelf aanbieden.

Na 'ik wou' volgt een wens die (nog) geen werkelijkheid ik. Het werkwoord staat daarom altijd in de verleden tijd. (Misschien niet helemaal logisch maar het is toch zo )

19 Novemba 2008 18:46

ilker_42
Idadi ya ujumbe: 106
jou suggestie Klopt en beter, heb verbeterd.
dank u wel.

26 Novemba 2008 11:57

Lein
Idadi ya ujumbe: 3389
Hi dear Figen
Could I have a bridge for evaluation please?

Thank you!

CC: FIGEN KIRCI

26 Novemba 2008 13:53

FIGEN KIRCI
Idadi ya ujumbe: 2543
hi! here goes:
'I wish I could give to you the most beautiful things of the world, but I can't offer (you to) yourself.'
(I'm not sure-did I explain the last part right?)
see you!


26 Novemba 2008 14:04

Lein
Idadi ya ujumbe: 3389
Perfect! Thank you!

5 Disemba 2008 01:30

marrian
Idadi ya ujumbe: 5
Ik had jou zo graag het allermooiste iets wat er op de aarde is willen geven.Maar ik kan jou niet aan je (eigen/jezelf) geven.


Het gaat hier niet over dingen dat is dan ook het meervoud want dan had er denk ik "seyleri"..en hier staat "seyi" is enkelvoud.
Ook gaat het hierom...hij wil haar aan haar zelf geven,dus dat blijkt al dat het hier dan niet om een meerderheidsvorm kan gaan.
Groetjes Marrian