Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kilatini-Kireno cha Kibrazili - Non Nobis Domine, Non Nobis Sed Nomini Tuo ad...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KilatiniKireno cha Kibrazili

Kichwa
Non Nobis Domine, Non Nobis Sed Nomini Tuo ad...
Nakala
Tafsiri iliombwa na Andre Cardoso
Lugha ya kimaumbile: Kilatini

Non Nobis Domine, Non Nobis Sed Nomini Tuo ad Gloriam
Maelezo kwa mfasiri
Gostaria de saber qual a forma correta de escrever : Non Nobis Domine, Non Nobis Sed Nomini Tuo "ad" Gloriam ou Non Nobis Domine, Non Nobis Sed Nomini Tuo "da" Gloriam e seu significado,obrigado

Kichwa
Não a nós, Senhor...
Tafsiri
Kireno cha Kibrazili

Ilitafsiriwa na lilian canale
Lugha inayolengwa: Kireno cha Kibrazili

Não a nós, Senhor, não a nós, mas ao Vosso nome dai a glória.
Maelezo kwa mfasiri
Divisa da Ordem dos Templários.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Francky5591 - 11 Februari 2009 10:38