Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kipolishi-Kilatini - czy ktoś może pomoc mi w przetłumaczeniu tekstów...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KipolishiKilatini

Category Expression

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
czy ktoś może pomoc mi w przetłumaczeniu tekstów...
Nakala
Tafsiri iliombwa na marcello2
Lugha ya kimaumbile: Kipolishi

NIE UFAJ NIKOMU
ABYŚ ZWYCIĘŻYŁ UCZ SIĘ CIERPIEĆ
NIE SĄDŹ MNIE JEŚLI MNIE NIE ZNASZ
Maelezo kwa mfasiri
czy ktoś może pomóc mi w przetłumaczeniu tekstów na tatoo:

Kichwa
Nemini crede...
Tafsiri
Kilatini

Ilitafsiriwa na Aneta B.
Lugha inayolengwa: Kilatini

Nemini crede.
Pati disce, ut vincas.
Noli me iudicare dum me ignoras.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na chronotribe - 18 Mei 2009 15:41





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

18 Mei 2009 22:39

marcello2
Idadi ya ujumbe: 1
na pewno nemini crede a nie nemini fidas? bo znajoma która uczy się łaciny twierdzi ze nemini fidas

18 Mei 2009 22:51

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Hello marcello2, please could you tell what's the problem with this translation in English?

Thanks a lot!

CC: Angelus

18 Mei 2009 23:48

Aneta B.
Idadi ya ujumbe: 4487
Wow, Francky5591! You've put in a good word for me. Thanks a lot!

19 Mei 2009 00:05

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Oh yes, why not? You know, it is not because we do not agree on certain topics that I'll not do the same for you as for another user on

I also sent a CC for an admin who can read Polish (Angelus)


19 Mei 2009 00:10

Aneta B.
Idadi ya ujumbe: 4487
It's realy nice! Thanks! But my translation has already accepted. Can you see it?

19 Mei 2009 00:19

Aneta B.
Idadi ya ujumbe: 4487
It's also important to know that Francky5591 & goncin are now super cucu-adminz with super cucu-powerz. Not one (1), not two (2), but three (3) danish brutes now... ;-)

19 Mei 2009 00:28

Aneta B.
Idadi ya ujumbe: 4487
marcello2, bouth are correct for me ;-) Mine is imperative mood your friend's - coniunctive.It could be also "nemini credas" ;-)