Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kiingereza - May God bless us all.

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKilatiniKireno cha Kibrazili

Category Song

Kichwa
May God bless us all.
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na ana paula carvalho
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

May God bless us all.



Maelezo kwa mfasiri
<edit>"God bless us everyone" with "May God bless us all"</edit> Thanks to Lilian's edit (see discussion area on this page)
Ilihaririwa mwisho na Francky5591 - 28 Februari 2011 16:48





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

28 Februari 2011 16:03

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Ana Paula

Cucumis.org não aceita mais textos escritos em MAIÚSCULAS.
Para que seu pedido seja aceito, favor clique em "Editar" e reescreva seu texto em letras minúsculas. Se isto não for feito, o texto será removido.

Obrigado.

Atenciosamente,


28 Februari 2011 16:22

ana paula carvalho
Idadi ya ujumbe: 1
god bless us everyone

28 Februari 2011 16:36

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Thank you Ana Paula!

Hi Lilian!

Shouldn't it rather be displayed this way : "God bless everyone of us?"

I left the text in stand-by, as I want to make it sure.



CC: lilian canale

28 Februari 2011 16:44

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Actually, it should be:

"May God bless us all"