Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kiholanzi - hani =en guzel asklar imkansiz gelir ya insana ...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingerezaKiholanzi

Category Sentence - Love / Friendship

Kichwa
hani =en guzel asklar imkansiz gelir ya insana ...
Nakala
Tafsiri iliombwa na deeske
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

hani =en guzel asklar imkansiz gelir ya insana imkansiz oldugun icin asigim sana,bitanem
Maelezo kwa mfasiri
hoop snel reactie te krijge

Kichwa
de meest prachtige liefdesrelaties lijken onbereikbaar
Tafsiri
Kiholanzi

Ilitafsiriwa na annekevdv
Lugha inayolengwa: Kiholanzi

Welnu, de meest prachtige liefdesrelaties lijken onbereikbaar voor de persoon, weet je - omdat jij onbereikbaar bent, ben ik verliefd op you, mijn enige echte.
Maelezo kwa mfasiri
"onbereikbaar" kan ook "onmogelijk" zijn, maar in deze context past het niet erg.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Chantal - 26 Mechi 2007 16:14





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

27 Mechi 2007 16:31

annekevdv
Idadi ya ujumbe: 12
I just noticed this.. I wrote "ben ik verliefd op you" in the end, the "you" has to be "jou" of course