Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiitaliano-Kiingereza - Il sipario appena scostato

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiitalianoKiingereza

Category Essay

Kichwa
Il sipario appena scostato
Nakala
Tafsiri iliombwa na apple
Lugha ya kimaumbile: Kiitaliano

Il sipario appena scostato rivela la presenza dell’Usignolo che, dal ramo di un folto albero, guarda con sorpresa gli spettatori. Dopo averli salutati con civetteria, dà loro il benvenuto nel Regno degli Uccelli, dove si vive spensierati e felici e si ama con tenerezza e fedeltà, e li invita a seguire il loro canto pieno di desiderio e di nostalgia, per dimenticare tutte le preoccupazioni terrene.

Kichwa
The curtain slightly drawn aside
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na apple
Lugha inayolengwa: Kiingereza

The curtain slightly drawn aside reveals the Nightingale who, from the branch of a bushy tree, looks at the audience with surprise. After greeting them coquettishly, he welcomes them to the Kingdom of the Birds, where life is carefree and happy and love is tender and faithful, and invites them to follow their tune, full of longing and homesickness, so as to forget all earthly worries.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na kafetzou - 11 Februari 2007 18:52





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

11 Februari 2007 18:31

kafetzou
Idadi ya ujumbe: 7963
"thoughtless" is quite negative - I changed it to "carefree".

11 Februari 2007 18:55

guilon
Idadi ya ujumbe: 1549
Apple, why would you post a request and then translate it yourself?

11 Februari 2007 19:02

kafetzou
Idadi ya ujumbe: 7963
She wanted me to correct her English - she sent me a private message about it.

11 Februari 2007 19:06

guilon
Idadi ya ujumbe: 1549
Oh, ok, thank you.