Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kifaransa - everyone is overwhelmed by your tolerance and generosity

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingerezaKifaransaKigiriki

Kichwa
everyone is overwhelmed by your tolerance and generosity
Nakala
Tafsiri iliombwa na irini
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza Ilitafsiriwa na kafetzou

everyone is overwhelmed by your tolerance and generosity
Maelezo kwa mfasiri
The word that I translated with "overwhelmed" literally means "melting" - but with a (very) figurative meaning. I asked the requester, and she said that the context was positive.

Kichwa
Tout le monde est bouleversé...
Tafsiri
Kifaransa

Ilitafsiriwa na CocoT
Lugha inayolengwa: Kifaransa

Tout le monde est bouleversé par votre tolérance et votre générosité
Maelezo kwa mfasiri
- I used "bouleversé" which, like "overwhelmed" can be in fact positive or negative (overwhelmned with joy/grief). Given the context, one can assume it's positive, though.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Francky5591 - 2 Mechi 2007 11:00





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

2 Mechi 2007 10:59

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Oui, c'est la bonne traduction, car comblé, comme je le conseillais, est plutôt traduisible par "fulfiled" que par "overwhelmed"...

2 Mechi 2007 15:09

CocoT
Idadi ya ujumbe: 165