Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Arapça-Bulgarca - والله والله واحشني

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: ArapçaBulgarca

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
والله والله واحشني
Metin
Öneri djessii
Kaynak dil: Arapça

والله والله واحشني موت والله اخاف بعدك اموت قلبي لو من حديد داب وانتى بعيد لو خسرتك حبيبي شلون احب من جديد

Başlık
Кълна се в Бог..
Tercüme
Bulgarca

Çeviri arcobaleno
Hedef dil: Bulgarca

Кълна се в Бог, липсваш ми много. Кълна се,страхувам се,че ще умра след теб . (дори) Ако сърцето ми беше от стомана, (то) щеше да се стопи от твоята липса. Ако те загубя, любов моя, как бих могъл да обичам отново?
En son ViaLuminosa tarafından onaylandı - 6 Nisan 2008 20:46





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

4 Nisan 2008 08:58

arcobaleno
Mesaj Sayısı: 226
Here is the bridge: http://www.cucumis.org/translation_41_t/view-the-translation_v_112101.html

6 Nisan 2008 08:33

elmota
Mesaj Sayısı: 744
yeah the bridge is in the original request page

CC: ViaLuminosa

6 Nisan 2008 12:54

ViaLuminosa
Mesaj Sayısı: 1116
"I fear to die after you" значи "страх ме е да/че ще умра след теб", а не "готов съм да умра за теб".

6 Nisan 2008 17:37

arcobaleno
Mesaj Sayısı: 226
Да, така е.. Не ми звучеше добре. Но това не е важно в случая.