Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Arabisch-Bulgaars - والله والله واحشني

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ArabischBulgaars

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
والله والله واحشني
Tekst
Opgestuurd door djessii
Uitgangs-taal: Arabisch

والله والله واحشني موت والله اخاف بعدك اموت قلبي لو من حديد داب وانتى بعيد لو خسرتك حبيبي شلون احب من جديد

Titel
Кълна се в Бог..
Vertaling
Bulgaars

Vertaald door arcobaleno
Doel-taal: Bulgaars

Кълна се в Бог, липсваш ми много. Кълна се,страхувам се,че ще умра след теб . (дори) Ако сърцето ми беше от стомана, (то) щеше да се стопи от твоята липса. Ако те загубя, любов моя, как бих могъл да обичам отново?
Laatst goedgekeurd of bewerkt door ViaLuminosa - 6 april 2008 20:46





Laatste bericht

Auteur
Bericht

4 april 2008 08:58

arcobaleno
Aantal berichten: 226
Here is the bridge: http://www.cucumis.org/translation_41_t/view-the-translation_v_112101.html

6 april 2008 08:33

elmota
Aantal berichten: 744
yeah the bridge is in the original request page

CC: ViaLuminosa

6 april 2008 12:54

ViaLuminosa
Aantal berichten: 1116
"I fear to die after you" значи "страх ме е да/че ще умра след теб", а не "готов съм да умра за теб".

6 april 2008 17:37

arcobaleno
Aantal berichten: 226
Да, така е.. Не ми звучеше добре. Но това не е важно в случая.