Tercüme - Hırvatça-İspanyolca - idemo veÄeras vanŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Website / Blog / Forum - Aşk / Arkadaşlık Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | | | Kaynak dil: Hırvatça
idemo veÄeras van!!!bruno i ja..može li bolje?..može,ali samo sa lukom i hrcom | Çeviriyle ilgili açıklamalar | |
|
| Vamos a salir esta noche!!! | | Hedef dil: İspanyolca
Vamos a salir esta noche!!! Bruno y yo… Puede ser mejor? .. Puede, pero sólo con Luka y Hrca. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | I think that Luka and Hrca are male (nick)names. |
|
|