Prevod - Hrvatski-Spanski - idemo veÄeras vanTrenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:  
Kategorija Web-site/Blog/Forum - Ljubav / Prijateljstvo  Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | | | Izvorni jezik: Hrvatski
idemo veÄeras van!!!bruno i ja..može li bolje?..može,ali samo sa lukom i hrcom | | |
|
| Vamos a salir esta noche!!! | | Željeni jezik: Spanski
Vamos a salir esta noche!!! Bruno y yo… Puede ser mejor? .. Puede, pero sólo con Luka y Hrca. | | I think that Luka and Hrca are male (nick)names. |
|
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 15 April 2008 19:38
|