Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Kroata-Hispana - idemo večeras van

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: KroataHispana

Kategorio TTT-ejo / Blogo / Forumo - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
idemo večeras van
Teksto
Submetigx per meg_d87
Font-lingvo: Kroata

idemo večeras van!!!bruno i ja..može li bolje?..može,ali samo sa lukom i hrcom
Rimarkoj pri la traduko
comentario de blog

Titolo
Vamos a salir esta noche!!!
Traduko
Hispana

Tradukita per belgrada
Cel-lingvo: Hispana

Vamos a salir esta noche!!! Bruno y yo… Puede ser mejor? .. Puede, pero sólo con Luka y Hrca.
Rimarkoj pri la traduko
I think that Luka and Hrca are male (nick)names.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 15 Aprilo 2008 19:38