ترجمة - كرواتي-إسبانيّ - idemo veÄeras vanحالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:  
صنف موقع ويب/ مدونة/ منتدى - حب/ صداقة  تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | | | لغة مصدر: كرواتي
idemo veÄeras van!!!bruno i ja..može li bolje?..može,ali samo sa lukom i hrcom | | |
|
| Vamos a salir esta noche!!! | | لغة الهدف: إسبانيّ
Vamos a salir esta noche!!! Bruno y yo… Puede ser mejor? .. Puede, pero sólo con Luka y Hrca. | | I think that Luka and Hrca are male (nick)names. |
|
|