Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Κροάτικα-Ισπανικά - idemo večeras van

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΚροάτικαΙσπανικά

Κατηγορία Δικτυακός χώρος/ ηλεκτρονικό ημερολόγιο/ φόρουμ - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
idemo večeras van
Κείμενο
Υποβλήθηκε από meg_d87
Γλώσσα πηγής: Κροάτικα

idemo večeras van!!!bruno i ja..može li bolje?..može,ali samo sa lukom i hrcom
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
comentario de blog

τίτλος
Vamos a salir esta noche!!!
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από belgrada
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

Vamos a salir esta noche!!! Bruno y yo… Puede ser mejor? .. Puede, pero sólo con Luka y Hrca.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
I think that Luka and Hrca are male (nick)names.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 15 Απρίλιος 2008 19:38