Tłumaczenie - Chorwacki-Hiszpański - idemo veÄeras vanObecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:  
Kategoria Strona internetowa / Blog / Forum - Miłość/ Przyjaźń  Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | | | Język źródłowy: Chorwacki
idemo veÄeras van!!!bruno i ja..može li bolje?..može,ali samo sa lukom i hrcom | Uwagi na temat tłumaczenia | |
|
| Vamos a salir esta noche!!! | TłumaczenieHiszpański Tłumaczone przez belgrada | Język docelowy: Hiszpański
Vamos a salir esta noche!!! Bruno y yo… Puede ser mejor? .. Puede, pero sólo con Luka y Hrca. | Uwagi na temat tłumaczenia | I think that Luka and Hrca are male (nick)names. |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 15 Kwiecień 2008 19:38
|