Tradução - Croata-Espanhol - idemo veÄeras vanEstado atual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : ![Croata](../images/lang/btnflag_cr.gif) ![Espanhol](../images/flag_es.gif)
Categoria Web-site / Blog / Fórum - Amor / Amizade ![](../images/note.gif) A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | | | Idioma de origem: Croata
idemo veÄeras van!!!bruno i ja..može li bolje?..može,ali samo sa lukom i hrcom | | |
|
| Vamos a salir esta noche!!! | | Idioma alvo: Espanhol
Vamos a salir esta noche!!! Bruno y yo… Puede ser mejor? .. Puede, pero sólo con Luka y Hrca. | | I think that Luka and Hrca are male (nick)names. |
|
Último validado ou editado por lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 15 Abril 2008 19:38
|