Tercüme - Portekizce-Romence - ola como estas? nao me telefonaste, nem deste...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Gunluk hayat - Aşk / Arkadaşlık | ola como estas? nao me telefonaste, nem deste... | | Kaynak dil: Portekizce
ola como estas? nao me telefonaste, nem deste noticias. |
|
| Bună, ce faci? Nu m-ai mai sunat şi nici nu | | Hedef dil: Romence
Bună, ce faci? Nu m-ai mai sunat ÅŸi nici nu ai mai păstrat legătura. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Lilian's bridge, thank you :)
"Hi, how are you? You have neither called me nor kept in touch" |
|
En son azitrad tarafından onaylandı - 19 Eylül 2008 16:33
|