主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 葡萄牙语-罗马尼亚语 - ola como estas? nao me telefonaste, nem deste...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
日常生活 - 爱 / 友谊
标题
ola como estas? nao me telefonaste, nem deste...
正文
提交
condormi
源语言: 葡萄牙语
ola como estas? nao me telefonaste, nem deste noticias.
标题
Bună, ce faci? Nu m-ai mai sunat şi nici nu
翻译
罗马尼亚语
翻译
MÃ¥ddie
目的语言: 罗马尼亚语
Bună, ce faci? Nu m-ai mai sunat şi nici nu ai mai păstrat legătura.
给这篇翻译加备注
Lilian's bridge, thank you :)
"Hi, how are you? You have neither called me nor kept in touch"
由
azitrad
认可或编辑 - 2008年 九月 19日 16:33