Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی-رومانیایی - ola como estas? nao me telefonaste, nem deste...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالیرومانیایی

طبقه زندگی روزمره - عشق / دوستی

عنوان
ola como estas? nao me telefonaste, nem deste...
متن
condormi پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی

ola como estas? nao me telefonaste, nem deste noticias.

عنوان
Bună, ce faci? Nu m-ai mai sunat şi nici nu
ترجمه
رومانیایی

MÃ¥ddie ترجمه شده توسط
زبان مقصد: رومانیایی

Bună, ce faci? Nu m-ai mai sunat şi nici nu ai mai păstrat legătura.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Lilian's bridge, thank you :)

"Hi, how are you? You have neither called me nor kept in touch"
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط azitrad - 19 سپتامبر 2008 16:33