Traduzione - Portoghese-Rumeno - ola como estas? nao me telefonaste, nem deste...Stato attuale Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:  
Categoria Vita quotidiana - Amore / Amicizia | ola como estas? nao me telefonaste, nem deste... | | Lingua originale: Portoghese
ola como estas? nao me telefonaste, nem deste noticias. |
|
| Bună, ce faci? Nu m-ai mai sunat şi nici nu | TraduzioneRumeno Tradotto da Måddie | Lingua di destinazione: Rumeno
Bună, ce faci? Nu m-ai mai sunat şi nici nu ai mai păstrat legătura. | | Lilian's bridge, thank you :)
"Hi, how are you? You have neither called me nor kept in touch" |
|
Ultima convalida o modifica di azitrad - 19 Settembre 2008 16:33
|