Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İngilizce-Portekizce - My path, was crooked and distorted, but even...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Konuşma / Söylev
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
My path, was crooked and distorted, but even...
Metin
Öneri
Gonçalves
Kaynak dil: İngilizce
My path, was crooked and distorted, but even there, at its nearest, nothing happened.
Başlık
O meu caminho estava torto e deformado
Tercüme
Portekizce
Çeviri
goncin
Hedef dil: Portekizce
O meu caminho estava torto e deformado, mas, mesmo lá, no seu ponto mais próximo, nada aconteceu.
En son
lilian canale
tarafından onaylandı - 20 Mart 2009 23:57
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
13 Şubat 2009 14:58
rakeal
Mesaj Sayısı: 3
O meu caminho estava torto e deformado, mas, mesmo lá, perto do seu fim, nada aconteceu.
13 Şubat 2009 15:02
rakeal
Mesaj Sayısı: 3
O meu caminho era torto e distorcido , mas, mesmo lá, perto do seu fim, nada aconteceu.