Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-برتغاليّ - My path, was crooked and distorted, but even...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيبرتغاليّ

صنف خطاب

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
My path, was crooked and distorted, but even...
نص
إقترحت من طرف Gonçalves
لغة مصدر: انجليزي

My path, was crooked and distorted, but even there, at its nearest, nothing happened.

عنوان
O meu caminho estava torto e deformado
ترجمة
برتغاليّ

ترجمت من طرف goncin
لغة الهدف: برتغاليّ

O meu caminho estava torto e deformado, mas, mesmo lá, no seu ponto mais próximo, nada aconteceu.
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 20 أذار 2009 23:57





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

13 شباط 2009 14:58

rakeal
عدد الرسائل: 3
O meu caminho estava torto e deformado, mas, mesmo lá, perto do seu fim, nada aconteceu.

13 شباط 2009 15:02

rakeal
عدد الرسائل: 3
O meu caminho era torto e distorcido , mas, mesmo lá, perto do seu fim, nada aconteceu.