Tercüme - Portekizce-Türkçe - Não viva para que sua presença seja notada, mas...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Açıklamalar Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | Não viva para que sua presença seja notada, mas... | | Kaynak dil: Portekizce
Não viva para que sua presença seja notada, mas para que sua falta seja sentida |
|
| varlığını farketmemiz için deÄŸil, yokluÄŸunu hissetmemiz için yaÅŸa. | | Hedef dil: Türkçe
varlığını farketmemiz için değil, yokluğunu hissetmemiz için yaşa. |
|
En son 44hazal44 tarafından onaylandı - 1 Mart 2009 22:31
|