Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Boşnakca-Türkçe - MožeÅ¡ li rjeÅ¡iti problem iz fotografija koje sam...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: BoşnakcaTürkçe

Başlık
Možeš li rješiti problem iz fotografija koje sam...
Metin
Öneri Duje
Kaynak dil: Boşnakca

Možeš li rješiti problem gledajući fotografije koje sam ti poslao? Lijep pozdrav i Hvala ti na razumjevanju.

Başlık
Gönderdiğim resimlere bakarak sorunu...
Tercüme
Türkçe

Çeviri fikomix
Hedef dil: Türkçe

Gönderdiğim resimlere bakarak sorunu çözebilir misin? Selamlar ve anlayışın için teşekkürler.
En son CursedZephyr tarafından onaylandı - 5 Nisan 2009 15:13





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

31 Mart 2009 16:55

CursedZephyr
Mesaj Sayısı: 148
"anlayış" biraz havada kalmış sanki. Onu "anlayışın" olarak değiştirebilir miyiz?

31 Mart 2009 17:30

fikomix
Mesaj Sayısı: 614
Ne demek CursedZephyr
Uzmanların isteği bizim için fermandır