Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Боснийский-Турецкий - MožeÅ¡ li rjeÅ¡iti problem iz fotografija koje sam...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
Možeš li rješiti problem iz fotografija koje sam...
Tекст
Добавлено
Duje
Язык, с которого нужно перевести: Боснийский
Možeš li rješiti problem gledajući fotografije koje sam ti poslao? Lijep pozdrav i Hvala ti na razumjevanju.
Статус
Gönderdiğim resimlere bakarak sorunu...
Перевод
Турецкий
Перевод сделан
fikomix
Язык, на который нужно перевести: Турецкий
Gönderdiğim resimlere bakarak sorunu çözebilir misin? Selamlar ve anlayışın için teşekkürler.
Последнее изменение было внесено пользователем
CursedZephyr
- 5 Апрель 2009 15:13
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
31 Март 2009 16:55
CursedZephyr
Кол-во сообщений: 148
"anlayış" biraz havada kalmış sanki. Onu "anlayışın" olarak değiştirebilir miyiz?
31 Март 2009 17:30
fikomix
Кол-во сообщений: 614
Ne demek CursedZephyr
Uzmanların isteği bizim için fermandır