Tercüme - Latince-İtalyanca - studia secundas res ornant, adversis in rebus...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Cumle  Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | studia secundas res ornant, adversis in rebus... | | Kaynak dil: Latince
studia secundas res ornant, adversis in rebus solacium praebent. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | potreste tradurmi questa frase? Grazie e ciao a tutti |
|
| | | Hedef dil: İtalyanca
Gli studi abbelliscono i momenti felici, offrono un conforto nelle avversità . | Çeviriyle ilgili açıklamalar | ornant = "adornano" res secundas = "cose favorevoli, prosperità " |
|
En son Xini tarafından onaylandı - 25 Mayıs 2009 19:24
|