Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - לטינית-איטלקית - studia secundas res ornant, adversis in rebus...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: לטיניתאיטלקית

קטגוריה משפט

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
studia secundas res ornant, adversis in rebus...
טקסט
נשלח על ידי giovpat
שפת המקור: לטינית

studia secundas res ornant, adversis in rebus solacium praebent.
הערות לגבי התרגום
potreste tradurmi questa frase? Grazie e ciao a tutti

שם
Gli studi
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי Efylove
שפת המטרה: איטלקית

Gli studi abbelliscono i momenti felici, offrono un conforto nelle avversità.
הערות לגבי התרגום
ornant = "adornano"
res secundas = "cose favorevoli, prosperità"
אושר לאחרונה ע"י Xini - 25 מאי 2009 19:24