Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Латински-Италиански - studia secundas res ornant, adversis in rebus...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Изречение
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
studia secundas res ornant, adversis in rebus...
Текст
Предоставено от
giovpat
Език, от който се превежда: Латински
studia secundas res ornant, adversis in rebus solacium praebent.
Забележки за превода
potreste tradurmi questa frase? Grazie e ciao a tutti
Заглавие
Gli studi
Превод
Италиански
Преведено от
Efylove
Желан език: Италиански
Gli studi abbelliscono i momenti felici, offrono un conforto nelle avversità .
Забележки за превода
ornant = "adornano"
res secundas = "cose favorevoli, prosperità "
За последен път се одобри от
Xini
- 25 Май 2009 19:24