Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Danca-İngilizce - 2. aforisme
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Deneme
Başlık
2. aforisme
Metin
Öneri
Minny
Kaynak dil: Danca
Alle har vi oplevet at stå dér ensomme. Nu skal vi opleve at stå dér sammen.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Britisk
Başlık
We have all experienced to stand alone, now we shall experience to stand united.
Tercüme
İngilizce
Çeviri
pias
Hedef dil: İngilizce
We have all experienced to stand alone, now we shall experience to stand united.
En son
lilian canale
tarafından onaylandı - 19 Eylül 2009 12:32
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
17 Eylül 2009 21:32
lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Hi Pia,
Isn't
this aphorism
the same?
17 Eylül 2009 21:43
pias
Mesaj Sayısı: 8114
I never did a search Lilian (sorry!)
I think they differ a bit, don't they?
17 Eylül 2009 21:47
lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Anyway, in the link I sent you, there's no Danish version, I mean, even if the person had searched for it, she wouldn't have found it.
I'll set a poll, OK?
17 Eylül 2009 21:51
pias
Mesaj Sayısı: 8114
Very OK
Thanks!