Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Dana-Angla - 2. aforisme
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Eseo
Titolo
2. aforisme
Teksto
Submetigx per
Minny
Font-lingvo: Dana
Alle har vi oplevet at stå dér ensomme. Nu skal vi opleve at stå dér sammen.
Rimarkoj pri la traduko
Britisk
Titolo
We have all experienced to stand alone, now we shall experience to stand united.
Traduko
Angla
Tradukita per
pias
Cel-lingvo: Angla
We have all experienced to stand alone, now we shall experience to stand united.
Laste validigita aŭ redaktita de
lilian canale
- 19 Septembro 2009 12:32
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
17 Septembro 2009 21:32
lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Hi Pia,
Isn't
this aphorism
the same?
17 Septembro 2009 21:43
pias
Nombro da afiŝoj: 8113
I never did a search Lilian (sorry!)
I think they differ a bit, don't they?
17 Septembro 2009 21:47
lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Anyway, in the link I sent you, there's no Danish version, I mean, even if the person had searched for it, she wouldn't have found it.
I'll set a poll, OK?
17 Septembro 2009 21:51
pias
Nombro da afiŝoj: 8113
Very OK
Thanks!