Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Bulgarca-Türkçe - мишленце
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
мишленце
Metin
Öneri
emanusheva
Kaynak dil: Bulgarca
как Ñи мишленце нÑмам търпение да Ñе видим и да Ñе гушкаме.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
нÑма двуÑмиÑлени думи
Başlık
Nasılsın, farecim?..
Tercüme
Türkçe
Çeviri
Teiru
Hedef dil: Türkçe
Nasılsın, farecim? Seni görmek ve sana sarılmak için sabırsızlanıyorum.
En son
Sunnybebek
tarafından onaylandı - 24 Şubat 2010 13:16
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
24 Şubat 2010 11:18
Sunnybebek
Mesaj Sayısı: 758
Hi Via!
Could you help me with a bridge here, please?
CC:
ViaLuminosa
24 Şubat 2010 12:50
ViaLuminosa
Mesaj Sayısı: 1116
"How are you, Mousy (little mouse), I can't wait to see you and hug you."
24 Şubat 2010 12:58
Sunnybebek
Mesaj Sayısı: 758
Thanks a lot, Via!