Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - بلغاري-تركي - мишленце

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: بلغاريتركي

صنف جملة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
мишленце
نص
إقترحت من طرف emanusheva
لغة مصدر: بلغاري

как си мишленце нямам търпение да се видим и да се гушкаме.
ملاحظات حول الترجمة
няма двусмислени думи

عنوان
Nasılsın, farecim?..
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف Teiru
لغة الهدف: تركي

Nasılsın, farecim? Seni görmek ve sana sarılmak için sabırsızlanıyorum.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Sunnybebek - 24 شباط 2010 13:16





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

24 شباط 2010 11:18

Sunnybebek
عدد الرسائل: 758
Hi Via!

Could you help me with a bridge here, please?



CC: ViaLuminosa

24 شباط 2010 12:50

ViaLuminosa
عدد الرسائل: 1116
"How are you, Mousy (little mouse), I can't wait to see you and hug you."

24 شباط 2010 12:58

Sunnybebek
عدد الرسائل: 758
Thanks a lot, Via!