Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Болгарский-Турецкий - мишленце
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Предложение
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
мишленце
Tекст
Добавлено
emanusheva
Язык, с которого нужно перевести: Болгарский
как Ñи мишленце нÑмам търпение да Ñе видим и да Ñе гушкаме.
Комментарии для переводчика
нÑма двуÑмиÑлени думи
Статус
Nasılsın, farecim?..
Перевод
Турецкий
Перевод сделан
Teiru
Язык, на который нужно перевести: Турецкий
Nasılsın, farecim? Seni görmek ve sana sarılmak için sabırsızlanıyorum.
Последнее изменение было внесено пользователем
Sunnybebek
- 24 Февраль 2010 13:16
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
24 Февраль 2010 11:18
Sunnybebek
Кол-во сообщений: 758
Hi Via!
Could you help me with a bridge here, please?
CC:
ViaLuminosa
24 Февраль 2010 12:50
ViaLuminosa
Кол-во сообщений: 1116
"How are you, Mousy (little mouse), I can't wait to see you and hug you."
24 Февраль 2010 12:58
Sunnybebek
Кол-во сообщений: 758
Thanks a lot, Via!