Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブルガリア語-トルコ語 - мишленце

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブルガリア語トルコ語

カテゴリ

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
мишленце
テキスト
emanusheva様が投稿しました
原稿の言語: ブルガリア語

как си мишленце нямам търпение да се видим и да се гушкаме.
翻訳についてのコメント
няма двусмислени думи

タイトル
Nasılsın, farecim?..
翻訳
トルコ語

Teiru様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Nasılsın, farecim? Seni görmek ve sana sarılmak için sabırsızlanıyorum.
最終承認・編集者 Sunnybebek - 2010年 2月 24日 13:16





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 2月 24日 11:18

Sunnybebek
投稿数: 758
Hi Via!

Could you help me with a bridge here, please?



CC: ViaLuminosa

2010年 2月 24日 12:50

ViaLuminosa
投稿数: 1116
"How are you, Mousy (little mouse), I can't wait to see you and hug you."

2010年 2月 24日 12:58

Sunnybebek
投稿数: 758
Thanks a lot, Via!