Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Latince-İngilizce - Nam legales quidam sunt, scilicet quinque libri...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Latinceİngilizce

Başlık
Nam legales quidam sunt, scilicet quinque libri...
Metin
Öneri jairhaas
Kaynak dil: Latince

Nam legales quidam sunt, scilicet quinque libri Moysi, quos Iudaei communi nomine Thora, idest legem vocant: quia in illis lex tradita totae comprehenditur.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
This is the continuation of my last two requests.

Başlık
Then there are some books
Tercüme
İngilizce

Çeviri tarinoidenkertoja
Hedef dil: İngilizce

Moreover, there are some books about the laws, also known as the five books of Moses, that the Jews usually call the Thora, which means "Law", because in those books all the passed laws are collected.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
"idest legem vocant" , because in hebrew the word Thora stands for "Law" .(so the book of Torah= the book of the Law).
"Traditae" refers to all the laws handed down trough the centuries into the hebrew community.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 5 Kasım 2009 10:37





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

3 Kasım 2009 18:29

Aneta B.
Mesaj Sayısı: 4487
Then --> moreover/because
also known --> namely
as Law itself --> it means/that is Law
that is --> (-)