Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Latinski-Engleski - Nam legales quidam sunt, scilicet quinque libri...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: LatinskiEngleski

Naslov
Nam legales quidam sunt, scilicet quinque libri...
Tekst
Poslao jairhaas
Izvorni jezik: Latinski

Nam legales quidam sunt, scilicet quinque libri Moysi, quos Iudaei communi nomine Thora, idest legem vocant: quia in illis lex tradita totae comprehenditur.
Primjedbe o prijevodu
This is the continuation of my last two requests.

Naslov
Then there are some books
Prevođenje
Engleski

Preveo tarinoidenkertoja
Ciljni jezik: Engleski

Moreover, there are some books about the laws, also known as the five books of Moses, that the Jews usually call the Thora, which means "Law", because in those books all the passed laws are collected.
Primjedbe o prijevodu
"idest legem vocant" , because in hebrew the word Thora stands for "Law" .(so the book of Torah= the book of the Law).
"Traditae" refers to all the laws handed down trough the centuries into the hebrew community.
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 5 studeni 2009 10:37





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

3 studeni 2009 18:29

Aneta B.
Broj poruka: 4487
Then --> moreover/because
also known --> namely
as Law itself --> it means/that is Law
that is --> (-)