Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - לטינית-אנגלית - Nam legales quidam sunt, scilicet quinque libri...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: לטיניתאנגלית

שם
Nam legales quidam sunt, scilicet quinque libri...
טקסט
נשלח על ידי jairhaas
שפת המקור: לטינית

Nam legales quidam sunt, scilicet quinque libri Moysi, quos Iudaei communi nomine Thora, idest legem vocant: quia in illis lex tradita totae comprehenditur.
הערות לגבי התרגום
This is the continuation of my last two requests.

שם
Then there are some books
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי tarinoidenkertoja
שפת המטרה: אנגלית

Moreover, there are some books about the laws, also known as the five books of Moses, that the Jews usually call the Thora, which means "Law", because in those books all the passed laws are collected.
הערות לגבי התרגום
"idest legem vocant" , because in hebrew the word Thora stands for "Law" .(so the book of Torah= the book of the Law).
"Traditae" refers to all the laws handed down trough the centuries into the hebrew community.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 5 נובמבר 2009 10:37





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

3 נובמבר 2009 18:29

Aneta B.
מספר הודעות: 4487
Then --> moreover/because
also known --> namely
as Law itself --> it means/that is Law
that is --> (-)