Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-İbranice - I don't wanna miss a thing

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceİbranice

Kategori Anlatım / Ifade

Başlık
I don't wanna miss a thing
Metin
Öneri zdravkova
Kaynak dil: İngilizce

I don't wanna miss a thing
Çeviriyle ilgili açıklamalar
здравейте,аз съм Деси и бих искала да си направя татоо на иврит (в женски род)...и ще се радвам много ако ми преведете израза.

Başlık
פספוס
Tercüme
İbranice

Çeviri jairhaas
Hedef dil: İbranice

אינני רוצה להחמיץ דבר.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
I have translated "miss" as in "missing out", not as in missing someone, this seems to be the intention here
En son libera tarafından onaylandı - 26 Aralık 2009 18:25





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

25 Aralık 2009 16:23

libera
Mesaj Sayısı: 257
אולי "להחמיץ" במקום "לפספס"?

26 Aralık 2009 18:22

jairhaas
Mesaj Sayısı: 261
ליברה, תודה על ההערה המועילה. ערכתי.