Traducció - Anglès-Hebreu - I don't wanna miss a thingEstat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Expressió | I don't wanna miss a thing | | Idioma orígen: Anglès
I don't wanna miss a thing | | здравейте,аз Ñъм ДеÑи и бих иÑкала да Ñи Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ñ Ñ‚Ð°Ñ‚Ð¾Ð¾ на иврит (в женÑки род)...и ще Ñе радвам много ако ми преведете израза. |
|
| | | Idioma destí: Hebreu
××™× × ×™ רוצה להחמיץ דבר. | | I have translated "miss" as in "missing out", not as in missing someone, this seems to be the intention here |
|
Darrera validació o edició per libera - 26 Desembre 2009 18:25
Darrer missatge | | | | | 25 Desembre 2009 16:23 | | liberaNombre de missatges: 257 | ×ולי "להחמיץ" ×‘×ž×§×•× "לפספס"? | | | 26 Desembre 2009 18:22 | | | ליברה, תודה על ההערה המועילה. ערכתי. |
|
|